Prevod od "sam to napravio" do Brazilski PT


Kako koristiti "sam to napravio" u rečenicama:

Francine, da li sam se kladio koliko krpa mogu ugurati u guzicu ili sam to napravio iz zabave?
Francine, alguém apostou quantos lenços cabem na minha bunda... ou eu fiz isso só por diversão?
Poslije toga je zaspala, i tada sam to napravio, staro momèe.
Ela dormiu e foi aí que a matei.
Ne znam zašto sam to napravio.
Eu não sei porque eu fiz isso.
Prije nego sam to napravio, pojebao sam ga u guzicu.
Antes de matá-Io, comi o rabo dele.
Ne mogu vjerovati da sam to napravio Meg.
Não acredito que deixei a Meg levar a culpa.
Da sam to napravio, èak i da nisam preživio, ti ne bi morala skoèiti.
Se eu tivesse feito isso, mesmo que não sobrevivesse, você não teria de saltar.
A ti misliš da sam to napravio da sebe usreæim.
E você pensou que eu tinha feito só para me divertir.
Što sam to napravio da sam zaslužio takvo neprijateljstvo?
O que fiz para merecer tanta hostilidade?
Ne mogu vjerovati da sam to napravio.
Se ela o vir, é capaz que nem entre na sala.
Šef želi znati tko je to uèinio da bi saznao zašto sam to napravio.
O Chefe quer saber quem fez isso para saber porque fiz isso.
Rekao sam ti, novac je bio za investicije i upravo sam to napravio s njim, tata.
Disse que ia investir o dinheiro e foi o que eu fiz.
Ne, ne drago mi je što sam to napravio.
Não, não, eu fico feliz que a gente tenha saído.
Vi niste baš zainteresirani kako sam to napravio?
Você não está interessado em como fiz isto, certo? Não, não estou.
Ja sam to napravio vešalicom pokušavajuæi da ga izvadim.
Eu cutuquei com um cabide tentando tirar fora essa coisa.
Nisam to kupio Sam sam to napravio za nju.
Eu não comprei. Eu fiz para ela.
Iskreno, ja... ne znam zašto sam to napravio.
Honestamente, eu... Não sei por que fiz isso.
Sa Dawn, nisam ni pomislio da sam to napravio, tako da znam da nisam.
Com a Dawn, não tenho nada a ver, então não fui eu.
Ali sam to napravio sa prvom ženom.
Mas eu e minha primeira mulher.
Ne sjeæam se da sam to napravio.
Não lembro de ter feito isso.
OK, hoæeš da znaš zašto sam to napravio?
Tudo bem, queres saber porque o fiz?
Ne kažem da sam to napravio.
Não que eu diga que fui eu, só estou perguntando...
Što misliš zašto sam to napravio?
Por que acha que fiz isso?
Što sam to napravio da sam te toliko povrijedio?
O que eu fiz para te magoar tanto?
Jedina razlika je da ja znam zašto sam to napravio... a jebeš me ako znam šta ti imaš od toga na kraju.
A única diferença é que eu sei por que fiz isso. E não consigo imaginar o que você vai ter no fim das contas.
Ja sam to napravio da bi zaštitio Lee.
Só fiz isso para ajudar Lee.
Nemam pojma kako sam to napravio.
Não. Não sei como fiz aquilo.
Pa prije nego sam to napravio, poslao sam sms Detektivki Beckett.
Antes disso, mandei um sms para a Det. Beckett.
Misliš zašto sam priznao ili zašto sam to napravio?
Quer saber por que confessei ou por que cancelei a passagem?
Pa, ne, ustvari, ja... ja sam to napravio sa Georginom.
Fiz isso com Georgina. - Verdade.
A da sam to napravio, možda više ne bi bio takav.
E se tivesse, quando voltasse, poderia não ser mais meigo.
Ali drago ti je da sam to napravio.
Mas está feliz por eu tê-la matado.
Imao sam šest ili sedam varijacija, pre nego što sam to napravio.
Experimentei 6 ou 7 variações para chegar nessa.
Zašto misliš da sam to napravio?
Por que acha que faço essas coisas?
Ne sjeæam se svega iz prošlosti, ali ako kažeš da sam to napravio, onda valjda i jesam.
Bom, eu não me lembro de tudo de antigamente, mas se você diz que eu fiz isso, então acho que fiz.
Nekako sam to napravio i mojim problemom.
Eu meio que fiz dele problema meu.
I sada kada sam to napravio, mogu da idem 200 godina unazad.
E agora quando eu finalmente acertei, Eu posso voltar 200 anos na história.
1.5999720096588s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?